분류 전체보기 89

[애니로 배우는 일본어] ~すぎる ~ 아따맘마 편 ~

안녕하세요! 오늘도 아따맘마로 같이 일본어 공부해보아요! https://youtu.be/FlWT6I8G-VY 유튜브 링크로 가셔서 2분 40초 ~ 3분 5초 에서 보시면 됩니다. 아리엄마가 에키소바(역에서 파는 소바)를 혼자 먹다가 우연히 단비엄마를 만난 상황입니다! みすみ:あら、たちばなさん? たちばな:みすみさん? みすみ:やっぱりたちばなさん〜 みすみ:まさかこんな所(ところ)でお会いするなんて偶然(ぐうぜん)ね〜 たちばな:ほ、本当(ほんとう)よね。偶然(ぐうぜん)すぎるわよね〜 みすみ:お買(か)い物(もの)の帰(かえ)り? たちばな:あ、あーそうなの。みすみさんも? みすみ:私(わたくし)も今(いま)帰(かえ)る所(ところ)。 たちばな:そう〜 아래는 해석본 입니다. みすみ:あら、たちばなさん? 미스미 : 아라, 타치바나상? 단비엄마..

[애니로 배우는 일본어] 偉(えら)い ~ 아따맘마 편 ~

안녕하세요! 애니로 배우는 일본어! 오늘은 모두에게 익숙한 애니죠? 아따맘마를 가져왔습니다! 솔직히 아따맘마 만큼 일본어 배우기에도 좋은 애니는 없지 않나 싶어여..ㅎ 일상생활에서 사용하는 단어가 많이 나오는 만큼 유용하니깐요~ https://youtu.be/phYfwPG0cJk 유튜브 링크로 가셔서 19초 ~ 40초 사이에서 보시면 됩니다. 아리랑 아리 친구인 선남이가 카페에서 수다를 떨고 있던 중 한 손님이 우산을 놓고 간 상황! 아래는 아리와 선남이가 나눈 대화입니다! みかん:最近(さいきん)って雨(あめ)多(おお)いよね? しみちゃん:本当(ほんとう)。憂鬱(ゆううつ)になっちゃうよね。 みかん:あれ?、今(いま)の人(ひと)傘(かさ)忘(わす)れてた? みかん:私、渡(わた)してくる! しみちゃん:偉(えら)い! 아래는..

[애니로 배우는 일본어] 邪魔(じゃま) ~ 스파이 패밀리 편 ~

안녕하세요 애니로 배우는 일본어! 저번 글에 이어서 이번에도 스파이패밀리 영상을 가져와 보았습니다! 이왕 공부하는거 애니로 즐겁게 공부해 보아요~~ 스파이 패밀리 스파이 패밀리 2화에 나온 장면입니다. 무슨 상황인지 알고 싶으신 분들은 펼치기 글 읽어주셔요! 읽기 귀찮으신 분들은 스루 해 주셔도 공부 하는데엔 전혀 문제 없습니다! 장면 설명 글 펼치기▼ 더보기 분홍색 머리의 귀여운 아이 -> 아냐 금발 머리 남자 -> 로이드 아냐를 학교 입학 시키는 데까진 성공했지만 입학 후 부부동반 출석이 필수인 상황입니다. 아내가 없는 로이드는 아내를 구하기 위해 독신 여자 정보를 가져오는데요. 하지만 아이를 가진 남자가 48시간 내에 결혼할 여자를 찾기란 쉽지 않은 법이죠..ㅜ 혹여 자신이 로이드의 짐이 된건 아닐..

[애니로 배우는 일본어] 好き, 嫌い ~ 스파이 패밀리 편 ~

안녕하세요 애니로 배우는 일본어! 요즘 완전 핫한 애니죠? 스파이 패밀리 로 함께 일본어 공부 해보아요~~ 스파이 패밀리 스파이 패밀리 1화에 나온 한 장면입니다. 혹시 난 이 애니 모른다! 뭔 상황인지 알고 싶다! 하는 분들은 아래 글 펼쳐서 읽어주셔요🙂 읽기 귀찮으신 분들은 넘기셔도 됩니다! 일본어 공부 하는데엔 전혀 문제 없어요. 장면 설명 글 펼치기▼ 더보기 분홍색 머리의 귀여운 아이 -> 아냐 금발 머리에 중절모 쓴 남자 -> 로이드 스파이 일을 하고 있는 로이드는 새 임무를 받고 아냐를 입양하게 됩니다. 사람의 마음을 읽을 수 있는 능력을 가지고 있는 아냐는 새로 아빠가 된 로이드의 마음에 들기 위해 초능력을 사용합니다. 그리고 로이드가 자신에 대한 정보를 얻어 내고 싶다는 마음을 읽어내죠! ..

[노래추천/가사번역] 三浦大知(미우라 다이치) - It’s the right time

三浦大知(미우라 다이치) - It’s the right time いつか君が教えてくれたあの言葉が 언젠가 네가 알려준 그 말이 胸の奥のドアを不意にノックする 뜻밖에도 내 가슴 깊은 곳의 문을 노크했어 振り返る暇もなく何かに追われ 뒤를 돌아볼 여유도 없이 무언가에 쫓겨 忘れていた景色を 잊고 있었던 풍경을 今君の声が思い出させるよ 지금 너의 목소리를 떠올릴수 있게 된거야 大丈夫 さぁ始めよう 괜찮아 자 시작해보자 IT'S THE RIGHT TIME 歩き出そう 걸어 나아가자 IT'S THE RIGHT TIME 恐れないで 무서워하지마 ほら 봐 あの丘を越えた場所で 저 언덕 너머 장소에서 僕を待っているよ 날 기다리고 있어 例えどんな辛い時もその言葉が 어떤 힘든 일이 닥치더라도 그 말은 広い海を迷わず進む希望になる 넓은 바다를 헤..

노래🎵/j-pop 2022.06.25

[노래추천/가사번역] Aimer - カタオモイ(짝사랑)

Aimer - カタオモイ(짝사랑) 例えば君の顔に昔よりシワが増えても 예를들어 예전보다 너의 얼굴에 주름이 늘어도 それでもいいんだ 그래도 괜찮아 僕がギターを思うように弾けなくなっても 내가 기타를 생각대로 못치게 되더라도 心の歌は君で溢れているよ 마음의 노래는 너로 가득 차있어 高い声も出せずに思い通り歌えない 높은 음을 내지 못하고 마음대로 노래를 부르지 못해 それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな 그래도 고개를 끄덕이면서 같이 노래 불러줄래 割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない 떠나갈듯한 박수도 울려퍼지는 환호성도 필요없어 君だけ 分かってよ 分かってよ 너만 알아주면 돼 Darlin' 夢が叶ったの Darlin' 꿈이 이루어졌어 お似合いの言葉が見つからないよ 어울리는 말을 못찾겠어 Darlin' 夢が叶ったの Da..

노래🎵/j-pop 2022.06.22

[일본어표현/일본어공부] '그러고 보니' 를 일본어로? そういえば

안녕하세요! 오늘은 ‘そういえば’ 라는 일본어 표현에 대해서 알아보겠습니다~! そういえば : 그러고 보니 우선 그러고 보니 의 사전적 의미는 아래와 같습니다. "어떤 일과 관련해 문득 떠오른 것을 화제로 꺼낼 때 쓰는 말" 마찬가지로 そういえば 같은 맥락으로 쓰일수 있습니다~ 예를 들어 볼까요? A 씨랑 B 씨가 같이 밥을 먹으러 간 상황! 평소 매운 음식을 좋아하는 A 씨는 바로 김치찌개를 시킵니다 그리고 그럴 때 우리 B 씨는 이렇게 말할수 있습니다! そういえば、A さん、辛(から) いものが好(す) きでしたよね 소우이에바 A상 카라이모노가 스키데시타요네 그러고 보니 A 씨 매운 거 좋아하신다고 그랬죠 *辛い 맵다, 好き 좋아하다 또 다른 예시를 살펴볼까요? A 씨와 B 씨가 함께 회식에 참여하기로 한 ..

[노래추천/가사번역] Vaundy - 踊り子(무희)

Vaundy - 踊り子(무희) ねぇ、どっかに置いてきたような 저기, 어딘가 두고온것 같은 것들이 事が一つ二つ浮いているけど 하나씩 떠오르는데 ねぇ、ちゃんと拾っておこう 저기, 잘 주워 두자 はじけて忘れてしまう前に 튕겨 잊어버리기 전에 말이야 回り出した あの子と僕の未来が 돌아가기 시작한 그 아이와 내 미래를 止まりどっかで 멈추어선 어딘가에서 またやり直せたら 다시 시작할수 있다면 回り出した あの子と僕が被害者づらでどっかを 돌아가기 시작한 그 아이와 내가 피해자인척 어딘가에서 また練り歩けたらな 다시 함께 누비고 다닐수 있다면 とぅるるる とぅるるる とぅるる とぅるるる とぅるるる とぅるる とぅるるる とぅるるる とぅるる とぅるるる とぅるるる とぅるる あのね、私あなたに会ったの 있잖아, 나 널 만났어 夢の中に置いてきたけどね ..

노래🎵/j-pop 2022.06.20

[노래추천]청량 갑 파도가 넘실 1탄🌊 여름 Playlist

안녕하세요! 오늘은 여름에 듣기 좋은 청량한 노래 Playlist 를 가져왔습니다. k-pop 남돌편으로 총 3곡입니다. 1. NCT DREAM - 고래(Dive Into You) 첫번째 곡은 nct드림 - 고래 입니다. 맛(Hot Sauce) 앨범에 실린 수록곡입니다. 나를 고래 너를 바다로 비유해서 너의 품에 빠져들고 싶다고 말하는 내용의 가사입니다. 랩도 통통 튀고 멜로디도 그냥 미쳤습니다. 정말 강강강강강추 합니다!! 꼭 들어보세요!! 나에게 넌 달아나는 저 수평선 같지 눈앞에 너를 두고서도 나는 또다시 그리워 너는 파도처럼 나를 삼키지 2. PENTAGON - SUMMER! 두번째로 소개드릴 곡은 펜타곤 - summer! 입니다. 피아노 반주로 시작하는 도입부부터가 딱 제 취향이더라구요 또 노래..