일본어 공부📝/일본어 표현

[일본인들이 많이 쓰는 표현 시리즈2/일본어회화] 'なるほど' 그렇군

오몽시 2022. 7. 30. 09:43
728x90

 

안녕하세요! 일본인들이 많이 쓰는 일상표현 시리즈 두번째 시간입니다.

오늘은 なるほど 라는 표현에 대해서 알아볼게요. 

 

 

なるほど 이미지

 

なるほど는 상대방의 말에 동의・수긍 하는 말입니다. 또 맞장구 치는 말이기도 해요.

몰랐던 사실에 대해서 알게됐을때, 상대방의 말을 이해했을 때, 감회가 새롭게 느껴질 때 등 

다양한 방면에서 '오~ 글쿤~' 느낌으로 'なるほど' 를 사용할 수 있습니다! 

 

 

 

한자로 알아보기

 

なるほど 를 한자로 하면 '成る程' 입니다.

成(な)る 는 '완성되다' '성립되다' 의 의미입니다.

程(ほど)는 '~정도', '~정도까지' 의 의미입니다. 

그러니까 둘을 합하면 '완성될 정도' 이고 풀어쓰면 '(완성이 되었으니까)그 이상의 것이 없다' 입니다. 

한마디로 '그 말 그대로다' 라는 말입니다! 

 

 

 

의미

 

'과연' '그렇군' '정말' 등 상황에 따라 다르게 해석됩니다. 대부분은 그렇군! 하는 수긍의 의미로 쓰입니다. 

 

 

 

한가지 주의해야 할건 なるほど 를 고객이나 직장상사에게 사용하면 예의에 어긋날 수 있습니다.

고객이나 직장상사를 상대할 경우에는 なるほど의 경어 격인 

'おっしゃる通(とお)りです' -> 말씀하신 대로입니다.

를 사용합니다. 

 

 


 

 

#상황1. 몰랐던 사실을 알았을 때

 

할아버지 이미지

 

A : Bさんはタバコ吸(す)う?

B : 今(いま)は吸(す)わないね。2年(ねん)前(まえ)ぐらいまでは吸(す)ってたけど・・・

A:なるほどね。

 

A : B씨는 담배 펴?

B : 지금은 안펴요. 2년전쯤까지는 폈었지만..

A : 그렇구만. 

 


*たばこ:담배  *吸(す)う:피다  

A씨는 B씨가 담배를 안핀다는 사실에 대해 알게 되었습니다. 그렇구나 하고 수긍을 하고 있는 상황! 이때 なるほど를 사용할 수 있어요.

 

 

 

#상황2. 납득을 할 때

 

 

피곤한 여자 이미지

 

A : どうした?顔色(かおいろ)悪(わる)いけど

B : 今日(きょう)仕事(しごと)が多(おお)くて疲(つか)れたよ

A : なるほどな。家(いえ)帰(かえ)ってゆっくり休(やす)んで〜

 

A : 왜그래? 얼굴색이 안좋은데

B : 오늘 일이 많아서 지쳤어

A : 그렇구나. 집에 가서 푹 쉬어~

 

 


*顔色(かおいろ):얼굴색  *悪(わる)い:안좋다  *今日(きょう) : 오늘  *仕事(しごと) : 일   
*疲(つか)れる : 피곤하다, 지치다  *家(いえ) : 집  *帰(かえ)る : 돌아가다  *休(やす)む : 쉬다  

B의 피곤한 얼굴을 보고 A가 넌지시 물어봅니다. B는 일이 많았다고 한숨을 푹 쉬며 대답하죠. 
이때 A는 B의 얼굴이 왜 수척해진건지 그 이유를 듣고 납득을 해요. なるほどな 하면서요!


 

 

두가지 예시에서 なるほど 뒤에 'ね' 랑 'な' 를 사용했는데요 이건 사실 붙여도 되고 안붙여도 돼요. 친구랑 말할 때 더 친근감 있게 말한다든지 하는 상황이나 아니면 그냥 그 사람 말투라고 보시면 되거든요. 

 

아무튼 오늘 배운 표현 꼭 기억해서 나중에 써먹으세요!